Поиск
Логин:  Пароль:  Регистрация
Поиск:

К архиву новостей

Веер – язык галантного века

Встреча в клубе по изучению народных традиций им. И. Яхно

12 июля в отделе искусств в дистанционном формате состоялась встреча участников клуба по изучению народных традиций им. И. Яхно. Тема занятия была посвящена такому актуальному в летний зной аксессуару дамского костюма, как веер. Подключившиеся по видеосвязи читатели отдела узнали, что веера считаются одними из первых аксессуаров, которые пополнили гардероб людей, в частности прекрасной половины человечества, к тому же предметами в некоторых ситуациях очень красноречивыми.

Тема встречи была подготовлена на основании изданий по истории костюма, а также журналов «Русский Мир.ru», «Антикварное обозрение», «Красота» и др.

Первые веера представляли собой огромные опахала и являлись символом высокого статуса их обладателя. Их изготавливали из бронзы, дерева, пальмовых листьев и павлиньих перьев. По древнекитайской легенде веер как источник прохлады людям подарила богиня ветра.

Слово «веер» происходит от глагола «веять» - «дуть, обдувать дуновением».

Рассвет употребления вееров и в России, и в других странах относится к середине XVIII века, когда он становится неотъемлемой принадлежностью парадного и вечернего костюма дам и делается обязательной и активной деталью всех балов, праздников, церемоний.

Считалось, что светскую даму нельзя представить без веера, как кавалера без шпаги.

В изготовлении вееров принимало участие большое количество профессиональных мастеров: резчиков, живописцев, ювелиров, вышивальщиц, ткачей, граверов.

На отделку вееров шла бумага, пергамент, шелк, страусовые и другие перья. Требовалось большое умение и художественное мастерство для сочетания работы различных мастеров при создании маленьких шедевров, какими являлись веера.

В сюжетах росписи вееров преобладали галантные сцены, а также иллюстрации к популярным историческим и литературным произведениям.

Гостья встречи София рассказала, что в XVIII веке был изобретен специальный «язык веера», служивший способом передачи чувств, настроений, намерений. Назывался он «маханием», а «махаться» означало кокетничать.

Например, знак «Люблю тебя», - означало держать развернутый веер перед глазами, приложив руку к сердцу.

«Подойди ко мне», - указать веером на пол возле себя.

«Нет», - открыть веер и приложить к левой щеке.

«Ни слова больше», - закрытый веер постоянно пропускать в полузакрытую левую ладонь.

«Верен ли ты мне», - левой рукой прижать к сердцу закрытый веер.

Язык веера должны были понимать кавалеры.

Был разработан целый набор веерных манипуляций для испытания и очарования поклонников, и в умелых руках он стал убедительным средством для подчеркивания прелестей красавиц и сокрытия ими недостатков.

Задача веера была украшать, привлекать внимание и развлекать. И если на Востоке веера были церемониальным и статусным предметом, то, в Европе и России они стали эффективным дополнением костюма, орудием флирта и кокетства.

В завершение встречи ведущая познакомила участников с репродукциями картин Леонаро Гесера, Огюста Ренуара, Фрэнка Дикси, Василия Ермилова, Константина Маковского, Евгения Демакова и других художников, изображавших дам с роскошными веерами.

Следующая встреча в клубе на тему «Ивановский край – старинный текстильный рай» состоится 24 июля, приглашаем всех желающих подключиться по видеосвязи.

12.07.2022 | Просмотров: 293

Чтобы оставить свой комментарий зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт, используя форму сверху

Министерство культуры Донецкой Народной Республики Портал «Культура Донбасса» Донецкая республиканская библиотека для молодежи Донецкая республиканская библиотека для детей им. С.М. Кирова Донецкий государственный академический театр оперы и балета имени А.Б. Соловьяненко Донецкий государственный академический музыкально-драматический театр имени М.М. Бровуна Донецкая государственная академическая филармония Донецкий республиканский художественный музей Донецкий республиканский краеведческий музей