Духовное наследие в книге и чтение
Беседа-обзор к Дню православной книги
Еще не так давно, в советский период истории, книги православной тематики практически не издавались. Сегодня же в любой церковной лавке или книжном магазине можно найти десятки, а то и сотни различных изданий на духовные темы. Среди них встречаются как жития святых со священными писаниями, так и книги, описывающие личный опыт священнослужителей, художественные произведения, пособия по воспитанию детей в православном духе.
В связи с развитием издательской деятельности в этом направлении в ноябре 2009 года Святейший Патриарх Кирилл предложил учредить День православной книги, который отмечается ежегодно 14 марта. Эту дату установили не случайно: по старому стилю она соответствует 1 марта. Как известно, в 1564 году первопечатник Иван Федоров в этот день издал первую печатную богослужебную книгу «Апостол», используемую для совершения церковных обрядов и сегодня.
За время существования этого праздника появилось множество традиций: в епархиях проводят выставки-ярмарки, в школах и библиотеках проходят встречи с православными писателями, поэтами, церковными деятелями. Также Русская Православная Церковь проводит ежегодную акцию «Подарите книгу детям», цель которой – сбор книг для малоимущих и многодетных семей. В течение февраля–марта в разных городах страны в книжных магазинах можно приобрести содержательное и хорошо иллюстрированное издание и оставить его в специальном лотке. Книга может быть православной или детской, главное, чтобы она была доброй, светлой и полезной для юного поколения.
В Донецкой республиканской универсальной научной библиотеке имени Н.К. Крупской также каждый год проводятся мероприятия, приуроченные к этому дню. Например, в 2019 году для пользователей библиотеки прошёл тематический вечер, в ходе которого декламировались стихотворения Михаила Лермонтова, Дмитрия Мережковского, Марины Цветаевой, а также состоялась беседа участников мероприятия с настоятелем храма Рождества Пресвятой Богородицы, священником Дмитрием Трибушным на тему духовной литературы.
В 2020 году для учащихся школ в этот день был проведен мастер-класс по идентификации книг кириллической печати, в ходе которого гостям было предложено самим определить год издания экземпляра и попробовать прочитать отрывок текста на церковнославянском языке. Мастер-класс сопровождался лекцией кандидата филологических наук, доцента кафедры общего языкознания и истории языка имени Е.С. Отина Донецкого национального университета Натальи Касьяненко.
В 2021 году гостем встречи по традиции стал отец Дмитрий. В ходе общения рассматривались вопросы понимания текстов Библии, их актуальности, особой популярности Евангелия, отношения к Библии в разных религиях и других проблем, связанных с темой Священного писания. Каждое из мероприятий сопровождалось выставкой уникальных книжных православных памятников XVII–XIX веков и современной литературы, посвящённой основам православной жизни, иконам, деяниям сподвижников веры.
Среди всего фонда сектора редких изданий библиотеки имени Н.К. Крупской особо стоит выделить шедевр переплетного искусства – «Священное Евангелие», изданное в Киево-Печерской Лавре в 1900 году.
Это издание обрамлено в медный художественный оклад, украшенный гравированным орнаментом и миниатюрами, покрытыми эмалью с изображениями четырех Евангелистов и Воскресения Иисуса Христа. Оклад также имеет такие детали, как жуковины (ножки) на нижней крышке, необходимые для защиты поверхности от стирания, и две застежки, предохраняющие книжный блок от деформации. Мелованная бумага придает тексту выразительность, а обрез покрыт сусальным золотом с тиснением. Имеется иллюстрация, также выполненная сусальным золотом. Книга представляет культурную, историческую и художественную ценность.
Евангелие написано церковнославянским языком и напечатано кириллицей в две краски: черную и красную. Каждый лист текста помещен в узорные рамки, включающие в себя такие художественные элементы, как буквицы, заставки и концовки.
В фонде сектора хранится и «Библия сиречь книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета» («Елизаветинская Библия») – редчайшее издание 1802 года, напечатанное в Москве. Ее размер составляет 40 на 25 см.
В 1751 году, в правление императрицы Елизаветы Петровны, был издан перевод Библии на церковнославянский язык. Предыдущее издание, 1663 года, известно как Московская Библия. Новый перевод получил своё название по имени императрицы – Елизаветинский. «Елизаветинская Библия» с незначительными правками до настоящего времени используется для богослужения Русской Православной Церковью.
Работа над новым славянским переводом Библии была начата по указу царя Петра Алексеевича от 1712 года. В разные годы над переводом трудились иеромонах Софроний (Лихуд), архимандрит Феофилакт (Лопатинский), Феодор Поликарпов, Николай Семенов, монах Феолог, монах Иосиф, митрополит Рязанский и Муромский Стефан (Яворский), архиепископ Феофан (Прокопович) и другие. Спустя почти четыре десятилетия, в 1750 году, продолжительная работа завершилась.
18 декабря 1751 года «Елизаветинская Библия» впервые вышла из печати. В 1756 году увидело свет её второе издание с дополнительными примечаниями на полях и гравюрами, в котором иеромонах Гедеон (Слонимский) исправил ошибки и опечатки первого издания.
Как уже отмечалось, до настоящего времени «Елизаветинская Библия» продолжает использоваться Русской Православной Церковью как наиболее авторитетный перевод Священного Писания на славянский язык.
Ещё один ценный экземпляр – «Патерик Печерский или Отечник» 1759 года; книга, изданная в синодальной типографии Москвы. Этот памятник древнерусской литературы XIII века берет начало из Киево-Печерского монастыря, поэтому и был назван Печерским. Патерик представляет собой сборник рассказов об основании Киево-Печерского монастыря и житиях его первых насельников. В 1661 году вышло первое церковнославянское издание, а в 1759 году в московской синодальной типографии – новое издание, тщательно пересмотренное и проверенное согласно учению православной церкви (в редактировании участвовал ректор Новгородской семинарии архимандрит Иоасаф (Миткевич).
Православная книга – главный источник культуры, мудрый учитель жизни. Книга определяет духовное рождение и становление личности, оживляет историческую память в каждом человеке. Обращение к православной книге – это возможность переосмыслить идеалы, к которым мы стремимся, это ответ на многие насущные вопросы.
10.03.2022 | Просмотров: 332