Родной, живой, неповторимый…
Просмотр литературы ко Дню русского языка в Донецкой Народной Республике и Пушкинскому дню в России
Традиционно, ко Дню рождения великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина и Дню русского языка в Донецкой Народной Республике, в «Русском центре» будет экспонироваться просмотр литературы из фондов библиотеки.
А.С. Пушкин завершил длительную эволюцию литературного языка, используя все достижения русских писателей ХVIII – начала ХIХ века в области литературного языка и стилистики, совершенствуя все то, что сделали до него Ломоносов, Карамзин, Крылов, Грибоедов.
Основной принцип языка Пушкина – демократизация. В его произведениях произошло гармоничное слияние всех жизнеспособных элементов русского литературного языка с элементами живой народной речи (впервые в письменный язык, язык художественной литературы вводились просторечные, диалектные, бранные слова). Слова, формы слов, синтаксические конструкции, устойчивые словосочетания, отобранные писателем из народной речи, нашли свое место во всех его произведениях, во всех их видах, жанрах и в этом отличие Пушкина от его предшественников. Отбор и употребление всех языковых единиц Пушкиным были подчинены «чувству соразмерности и сообразности». В своих текстах он допускал лексические заимствования только в том случае, если в русском языке им не было соответствий.
На просмотре литературы представлены произведения Александра Сергеевича во всем многообразии: написанные в разных жанрах, разных годов издания, на традиционных и электронных носителях информации, а также многочисленные исследования, посвященные его жизни и творчеству.
Отдельного внимания заслуживает малознакомая широкой аудитории историческая проза великого гения русской литературы. Книга А.С. Пушкина «Исторические заметки» (Ленинград, 1984) показывает, что историзм Пушкина имел ряд особенностей. Во-первых, острое ощущение самой русской истории, даже самые горькие раздумья над судьбой России не рождали у него исторического пессимизма. Во-вторых, историзм Пушкина отличает необычная масштабность и глобальность, а исторические судьбы России осознаются им в не сами по себе, а в рамках европейского опыта. Особое его внимание привлекал XVIII век.
В письме Бенкендорфу в январе 1835 года Пушкин просил о дозволении прочесть хранившееся в архиве Пугачевское дело и сделать выписки «если не для печати», то «для успокоения исторической моей совести». Это замечание очень показательно как ощущение глубокого внутреннего характера исторических занятий и высочайшей личной нравственной ответственности за них.
Важнейшими откровенными документами эпохи становятся письма и дневники. Книга А.С. Пушкина «Дневники. Воспоминания. Письма» (Москва, 2008) составлена из автобиографических записок, его воспоминаний о современниках, заметок, афоризмов, статей и очерков. В сборник также вошли письма невесте, а затем жене – Наталье Николаевне Пушкиной. Письма, адресованные любимой женщине, целомудренны и откровенны, возвышенны и реалистичны, спокойны и резки. Они открывают перед читателем еще одну грань писательского наследия гениального поэта с чуткой душой и ранимым сердцем.
Издание «Александр Сергеевич Пушкин: Моя родословная; Я числюсь по России; Единственное явление русского духа; Великая тайна» (Москва, 2006), составленное историком и писателем М.Д. Филиным и вышедшее в серии «Русский мир в лицах», включает важнейшие «русские» тексты Пушкина. В других разделах помещены свидетельства пушкинских современников и выдающиеся образцы отечественной пушкинистики ХIХ-ХХ вв. – работы, в которых авторы стремились приблизиться к разгадке «великой тайны» гения.
На просмотре также представлены периодические издания.
«Чтобы оставаться великим и могучим, язык должен обладать способностью откликаться на все явления жизни, постоянно расширяя словарный запас новыми понятиями» – таково мнение доктора филологических наук И. Милославского. В своей статье «Великий, могучий русский язык» автор отвечает на свой же поставленный вопрос: «Правомерно ли утверждение, что творческое начало сохранилось в русском языке и по сей день?» (Наука и жизнь. – 2009. – № 6. – С. 26 – 31).
В статье «Принципы обучения русскому языку и культуре речи в вузе» анализируются и обосновываются общие дидактические и специфические принципы обучения языку и культуре речи (Педагогика. – 2012. – № 3. – С. 32 – 36).
Поэт пушкинского поколения П. А. Вяземский писал: «Жаль, что в наших словарях не приводят примеров различного употребления слов и выражений, какими являются они в разных литературных эпохах и у разных писателей. Наши словари – доныне более или менее полное собрание слов, а не указатели языка, как французские словари, по каким можно пройти почти полный курс истории французского языка и французской литературы». В июне 2009 года в Российской государственной библиотеке состоялась презентация первых томов долгожданного «Словаря истории русских слов». Об этом и говорится в статье доктора филологических наук Э. Володарской «Портрет» русского языка» (Наука и жизнь. – 2009. – № 9. – С. 30 – 31).
1 июня 1999 года, в дни празднования 200–летия А. С. Пушкина, в «Московском дворике» редакции журнала «Наше наследие» состоялось торжественное открытие памятника поэту, созданного по инициативе редакции журнала скульптором Лазарем Гадаевым. Также был выпущен специальный выпуск журнала «1799 А. С. Пушкин 1999» (Наше наследие. – 1999. – № 50 – 51).
Просмотр продлится до 15 июня.
05.06.2020 | Просмотров: 376