Венчает время след
Выставка документов ко Дню русского языка и ко Дню рождения А.С. Пушкина
Донбасс всегда был связан крепкими нитями с русским языком и литературой, чтил культурное богатство большой России, не раз привносив свои особенные краски в его творческую палитру, даря новые образы, темы и сюжеты. Об этом свидетельствует ряд документов, хранящихся в фонде отдела краеведения. И сегодня многие поколения краеведов и пушкинистов будоражит история возникновения стихотворения Александра Пушкина «Я помню море пред грозою…». Донецкие краеведы предполагают, что оно было написано автором весной 1820 года во время поездки на Кавказ вместе с семьей генерала Николая Раевского под впечатлением от красоты азовского побережья.
Открыть для себя новые факты о связи гения русской литературы и Донбасса поможет сборник краеведческих очерков, эссе и стихотворений «Свидание с Пушкиным» (Донецк, 1999). В издание вошли труды профессора Владимира Федорова, краеведа Александра Гросова, участника освобождения и разминирования Пушкинского заповедника в годы Великой Отечественной войны Федора Минеева, директора Горловского музея миниатюрной книги Вениамина Разумова. Эти люди, невероятно преданные своему делу, исходя из специфики своей деятельности, создали глубокое и многоаспектное повествование.
В 1998 году в г. Донецке, по материалам международной научной конференции «А.С. Пушкин: филологические и культурологические проблемы изучения», был выпущен сборник, впечатляющий спектром рассматриваемых вопросов – от специфических литературоведческих изысканий, изучения влияния Александра Сергеевича на мировую и русскую литературу до таких нетривиальных вопросов, как Пушкин и музыка. Конечно же, в фокусе исследовательского внимания оказались краеведческие аспекты творчества мэтра русского слова. В частности, чрезвычайный познавательный интерес вызывает статья Михаила Савельевича Альтера «Приазовские строфы А.С. Пушкина», в которой автор утверждает, что встреча поэта с Азовским морем произошла недалеко от Таганрога. В ходе своей поездки именитые путешественники посетили также поселок Безыменное, где для них был организован завтрак супругой сослуживца генерала.
В издании «Мой Пушкин» (Донецк, 2018) известные поэты и прозаики Донецкой Народной Республики выразили свое восхищение великому таланту Александра Сергеевича, которое воплотилось в ярких литературных образах:
Поэт в стихах смог многое сказать,
Пером любые тайны раскрывает,
И, пошатнув времен незримых рать,
В бессмертие с потомками шагает…
А.Я. Гросов
Литературно-краеведческий очерк Льва Яруцкого «Пушкин в Приазовье» (Мариуполь, 1991) обращает на себя внимание не только глубоким анализом источников, посвященным донбасским страницам в биографии поэта, но и интереснейшим описанием исторических событий, во время которых молодой гений посетил азовское побережье.
В коллективной монографии «Русский Донбасс: исторические, духовно-интеллектуальные и экономические основы» (Донецк, 2021), подготовленной Министерством образования и науки ДНР, а также Донецким государственным университетом, отдельная глава посвящена русскому языку. Он рассматривается как основа русской национальной идентификации Донбасса. Ведь во многом именно языковой фактор сыграл ключевую роль в выборе исторического пути Донецкого края к объединению с большой Россией.
Желающие изучить донбасскую специфику русского языка могут обратиться к монографии «Донецкий региолект» (Донецк, 2018), созданную ведущими учеными филологического факультета Донецкого государственного университета. Изучив этот труд, написанный, кстати, в доступной и увлекательной форме, вы узнаете не только секреты донбасских регионализмов, таких как «тремпель», «тормозок», «бутылек», «порожняк» и т. д., но и происхождение названий географических объектов, расположенных на территории шахтерского края, известных каждому жителю Республики.
В 2022 году в Донецкой Народной Республике был переиздан сборник «Большое открытие страны огня», состоящий из произведений русских и советских классиков, посвященных Донбассу. Эта книга поможет понять, каким видели наш край именитые литераторы, какое место он занимал на культурной карте России, а также отметить его особенности, которые привычны нам, местным жителям, но лучше всего видятся и осмысливаются сторонним умом и глазом. Кроме этого, тексты Антона Чехова, Александра Блока, Константина Паустовского, Александра Аверченко и других мастеров слова, собранные в издании, демонстрируют великую силу, красоту и изящество русского слова. Чтение такого рода литературы – это не только пища для ума, но и настоящая отрада для души и сердца.
В фонде отдела краеведения есть немало документов, посвященных русскому языку и его выдающимся представителям. Прикоснемся же в очередной раз к этому живительному роднику и сохраним его «свободным и чистым», достойно пронесем его через века и испытания, как завещала великая Анна Андреевна Ахматова.
01.06.2023 | Просмотров: 435