«Любовь, весь мир в твоих руках…»
В этом году исполняется 200 лет со времени выхода романа в стихах Джорджа Байрона – «Дон Жуан», и мы продолжаем цикл виртуальных выставок «Книги поколений, книги-юбиляры». Джордж Байрон — великий английский поэт, один из самых значительных литературных деятелей XIX века. Он является одним из самых известных представителей романтизма в литературе. Его творчество наполнено очаровательной лирикой, которая согревает и наполняет душу. Поэма Байрона «Дон Жуан» — последнее его грандиозное произведение, которое он не успел закончить из-за преждевременной смерти. Поэму Байрон начал в сентябре 1818 г. в Венеции. Песни публиковались по мере их написания. Начиная с шестой песни, с 1823 г., поэму публикует другой издатель, Джон Хант, так как предыдущий издатель, Меррей, был напуган её смелостью. «Дон-Жуан» — поэма Байрона, которую литературоведы относят к реалистическому направлению или считают переходной от романтизма к реализму. Как это часто бывает с писателями, которые начинают писать романтические произведения, а затем создают реалистические, Байрон иронично относится к Дон-Жуану, который воспринимает мир как романтический герой. Романтические нотки возникают у Байрона при описании отношений Жуана со второй возлюбленной, Гайдэ, умершей без любимого: «Но прекрасней доли нет, Как сей покинуть мир во цвете лет». Байрон сам определяет жанр произведения как эпическая поэма. Как лиро-эпический жанр, поэма имеет эпического героя, с которым связана сюжетная линия, и лирического героя, личность которого близка, но не идентична личности автора и раскрывается в лирических отступлениях. Но в песнях о войне Байрон неожиданно называет своё произведение романом. Действительно, по охвату описываемых событий «Дон-Жуан» похож на роман, к тому же поэма охватывает не только все стороны современной жизни, но и в лирических отступлениях поднимает едва ли не все существующие философские и морально-этические проблемы. В отделе документов на иностранных языках роман в стихах Джорджа Байрона «Дон Жуан» представлен на языке оригинала. |